чайная церемония, пуэр / Компания «Твой Чай» :: О чае :: Библиотека чаемана :: Поэзия чая и поэзия о чае :: Лу Тун Поэма о чае
китайская чайная церемония, выездные чайные церемонии - Компания «Твой Чай»
чайная церемония, праздники, китайский чай
На главнуюНаписать нам письмоКарта сайтаДобавить в избранное
+7 (926) 317-44-00
info@tvoychay.ru
чайный клуб, организация праздников, корпоративные мероприятия



Для корректного отображения этого элемента вам необходимо установить FlashPlayer и включить в браузере Java Script.

Главная » О чае » Библиотека чаемана » Поэзия чая и поэзия о чае » Лу Тун Поэма о чае

Лу Тун "Поэма о чае"

Я лежал в полудрёме, а утреннее солнце карабкалось ввысь,
Когда мои мечты были прерваны громовым ударом в мою дверь.
Стражник примес письмо от императорского цензора
Поперёк белого шелкового конверта - три больших косых линии.
Открыв его, я прочитал слова, которые запали в мою душу.
Он написал, что посылает три сотни луноподобных упаковое чая.
Великолепный чай! И собран так рано в этом году, когда насекомые едва
начали вылупляться из личинок.

Когда весенний ветер только начинает дуть,
И весенние цветы ещё не расцвели,
Император всё ещё ожидает
Ежегодную пошлину чая Ян-Сен.

Ах, как замечателен этот чай,
Его обдул ласковый ветерок и смыл росу с листьев.
И эти крошечные листики сияют словно золото!
Он был упакован свежим и благоухающим от сушки,
Его превосходное качество было сохранено от потери.
Этот чай был предназначен только для высокородных сановников.
Как же он достиг моей скромной хижины на вершине горы?

На славу чаю, я закрыл ворота моего дома,
Чтобы простой народ не вторгся,
И никто не попросил чашку этого чая,
Чтобы заварить и попробовать его в одиночестве.

Первая чаша слегка увлажнила горло и губы;
Вторая вывела меня из одиночества;
Третья удалила скуку из моего ума;
Обостряя вдохновение, полученное из всех книг, которые я прочитал.
Четвёртая чаша вызвала лёгкую испарину,
Рассеивая через поры все неприятности по службе.
Пятая - прочистила каждую частичку моего естества.
Шестая сделала меня подобным бессмертным.
Седьмая, это предел того, что я смог выпить, -
Лёгкий ветерок исходи от моих подмышек.

Где те острова, на которых живут Бессметрные,
Я тоже хочу им стать,
Я - Мастер Жёлтого Источника поеду верхом на этом ветерке,
В горы, возвышающиеся над землёй, где живут бессмертные,
Ограждённые Владыкой от ветров и дождей.
Смогу ли я избежать бесчисленных перерождений
среди высоких горных пиков?

Я хочу спросить цензора Мэна, если он сможет сообщить,
Смогу ли я когда-нибудь отдохнуть от этих перерождений.

 

 

 

 

Компания «Твой Чай»
E-mail: info@tvoychay.ru
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика

создание сайтов, веб-дизайн -
веб-студия «ЗВЕЗДА»